Хотите запечатлеть незабываемые моменты? Доверьте свои фотографии профессионалу! Услуги талантливого фотографа - гарантия качественных снимков и восхитительных портретов.
Артист: Петр ФедчунНазвание : Новые приключения доктора ВатсонаДанные: текст песни / слова песни Жанры : funky eclectic mess new age female female vocalists Видео:
|
||
Действующие лица: 1. Шерлок Холмс 2. Доктор Ватсон 3. Миссис Хадсон Место действия: Лондон. Бейкер-стрит. Два высоких кресла у камина. Часть I Ватсон: Ух! Вах! Ой! Что это нынче со мной? Что-то случилось с моей головой. Я совершенно больной! Холмс: Ватсон, Вы мне в самом деле С Вашим нытьем надоели! Я это слышал не раз. Дайте-ка, гляну на Вас. Метод дедукции с Вами на деле Мы испытаем сейчас. ...Пыль на коленях и грязь, В ухе... обычная мразь. Нос Ваш лиловый уж стал, Синий под глазом фингал. Ваша ширинка совсем порвалась, Ватсон, Ведь это ж скандал! Ватсон: Вай, ой, у! Я ничего не пойму. Ваша дедукция - в Вашем мозгу, А я соображать не могу. Холмс: Судя по Вашим глазам, Носу, зубам и ушам, Метод дедукции мой Вывод диктует простой: В общем, его я поведаю Вам - Ватсон, Вы впали в запой, И, как обычно, с утра Сильно нажрались вчера. До несусветной красы Шлялись косым и босым. В Лондоне Вы навели тарарам, И потеряли часы. Ватсон: Холмс! Черт возьми... (удивленно) Холмс: ...Элементарно, Ватсон! Вы просто позабыли факт такой: Хотя и приставали к миссис Хадсон, Но пили вместе Вы вчера... со мной! ЧАСТЬ II. Шерлок Холмс рассказывает Ватсон: Холмс, так какого ж рожна! Это обмыть нам пора. И расскажите, что было вчера, Прямо начните с утра! Холмс: Вчера мы, как всегда, начали с пива, А после в баре пили белый ром. Потом уже, довольно некрасиво, Мы распивали виски за углом. Вы, милый друг, уселись под забором, Поскольку дальше не могли идти. И тут, приняв меня за Бэримора, Шампанского велели принести. Потом, найдя в помойке где-то тряпку, Хвалились, что купили гобелен, А в остальном Вы, Ватсон, без оглядки Вели себя, как истинный джентльмен. Ватсон: Холмс, так какого ж рожна! Выпьем, давайте, вина. Хоп! (Дзинь! Буль-буль!) Ух! Зараза! Жду продолженья рассказа. М-с Хадсон: Джентельмены! Завтрак! Масло, хлеб. Ну, что Вы, сэр! Ни-ни, нет-нет! Спасибо! Шлеп! (Топ-топ-топ-топ) Холмс: Я очень сильно Вас держать пытался, Но Вы по уху съездили меня, А тут как раз омнибус показался, Так Вы залезть хотели на коня. И памятник Вы лорду Бекингему Сломать хотели, это, мол, Наполеон. А там внутри из бриллиантов диадему Запрятал кто-то с незапамятных времен. Часами золотыми из кармана С каким-то дворником затеяли обмен. А в остальном Вы, Ватсон, без обмана, Вели себя, как истинный джентльмен. Ватсон: Холмс, так какого ж рожна! Наша бутылка полна. Хоп! (Дзинь! Буль-буль!) Ух! За нас. Что ж, продолжайте рассказ. М-с Хадсон: Джентельмены! Сыр, овсянка, сок. Ну, что Вы, сэр! Ну, лишь глоток! Спасибо! Шлеп! (Топ-топ-топ-топ) Холмс: Остановил нас полицейский Вилли, Но тут же Вы прикинулись больным И, закричав, что Вы - собака Баскервилей, Его куснуть пытались за штаны. Вдвоем Вас в кэб мы погрузили помаленьку, Вы громким лаем нам пытались помешать. И вот в коляске, снова встав на четвереньки, Успели кучера за... спину покусать. С подбитым глазом и с унылым видом Нас провожал несчастный полисмен. А в остальном Вы, Ватсон, без обиды, Вели себя, как истинный джентльмен. Ватсон: Холмс, так какого рожна! Ну-ка, давайте до дна! Хоп! (Дзинь! Буль-буль) Ух! Сейчас... Вы продолжайте рассказ. М-с Хадсон: Джентельмены! Чай, варенье, пудинг! Ну, что Вы, сэр! Давайте! Будем! Ха-ха-ха! Шлеп! (Топ-топ-топ-топ) Холмс: Моментом сняв с себя свои ботинки, Какой-то леди запустили в лоб. Нас кучер с кэба выгнал возле рынка, Вы там в углу устроили потоп. На стенах пляшущих рисуя человечков, Вы мне пытались что-то втолковать. И вот, задумав искупаться в речке, Упали в лужу и завалились спать. Вы так храпели, что дрожали зданья, И даже камни падали со стен. А в остальном Вы, даже без сознанья Вели себя, как истинный джентльмен. Ватсон: Холмс, так какого ж рожна! Вы мне... Не пьешь ни хрена! Ик! (Дзинь! Буль-буль!) Ух! Давай! Тра-ля-ля-ля! Продолжай! М-с Хадсон: Джентельмены! Ленч! Ах, рано, впрочем! Ну, что Вы, сэр, Да, очень-очень! Ну вот... Ух! Шлеп! (Топ-топ-топ-топ) Холмс: Полночи мы по Лондону бродили. И, наконец, дойдя до Бейкер-стрит, Зашли домой, и здесь Вы учудили, Совсем уж потеряв свой внешний вид. Кряхтя, шатаясь, шаркая ногами, Вы миссис Хадсон начали гонять, Зажав в углу, слюнявыми губами Ее взасос пытались целовать. И с хрустом разорвав свои подтяжки, С трудом штаны спустили до колен. А в остальном Вы, Ватсон, без натяжки, Вели себя, как истинный джентльмен. Ватсон: Холмс, так какого ж рожна! Кончилась эта... одна! Мы из... четвертой нальем, А продолженье - потом! М-с Хадсон: Джентельмены! Ужин! Жрите нате! Эй, сэр! А ну-ка, наливайте! Шлеп! Тра-ля-ля Ля-ля-ля-ля! октябрь 1994 | Похожие исполнители:
|
Опубликовать в блоге/дневнике/жж (html-код)
Опубликовать на форуме (bb-код)
Прямая ссылка на эту страницу