Количество артистов: 43,846 Количество текстов песен: 642,600


Тексты песен выберете букву:
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z    А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Галлерея Знаменитостей выберете букву:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z    А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Афонина Татьяна фотограф Москва

Хотите запечатлеть незабываемые моменты? Доверьте свои фотографии профессионалу! Услуги талантливого фотографа - гарантия качественных снимков и восхитительных портретов.

Посмотреть портфолио




фотография Futuristic

Название :

Epiphany FT. NF (Перевод Песни и Текст)

Данные: текст песни / слова песни

Жанры :

Видео: Futuristic - Epiphany FT. NF (Перевод Песни и Текст)  

[Intro: Futuristic] (Вступление: Futuristic) I had an epiphany У меня было прозрение, I was repeating history Я повторял историю. I was doing everything I hated Я делал всё, что терпеть не мог. The weight on my shoulders Бремя на моих плечах, I let it all get to me (I let it all get to me) Я позволил всему этому доконать меня. I had an epiphany У меня было прозрение, I just smiled at my enemies Я просто улыбался своим врагам, I was listening to everybody who was talking Я слушал всех, кто говорил, But never did shit for me, yeah И не сделал мне ничего плохого, да. I had an epiphany У меня было прозрение, I was looking at everybody else that's up in the industry Я смотрел на всех остальных, кто был на вершине индустрии, They ain't as sick as me (they ain't as sick as me) Они не так хороши как я (они не так хороши как я). I had an epiphany У меня было прозрение, I was seeing somebody that never had no good intentions for me Я виделся кое с кем, у кого никогда не было благих намерений по отношению ко мне, Now she missing me, yuh (now she missing me) Теперь она скучает по мне, да (теперь она скучает по мне).  
[Verse 1: Futuristic] (Куплет 1: Futuristic) Moral of the story is that nobody did it for me Мораль истории в том, что никто ничего не делал вместо меня, Had to make a change (nah) Я должен был привнести новшества (нет). I was living in the city with no scene Я жил в городе, в котором не было сцены, I had a dream I had to make a lane (yup, yup) У меня была мечта, я должен был перестроиться (да, да). Always knew that I couldn't live off of minimum wage Я всегда знал, что я не мог бы жить на минимальную оплату труда, Ripping the pay stub Открывая квитанцию о зарплате. I had a minimal taste for all the fame stuff У меня была минимальная тяга ко всему, что связано с известностью, But I got into the game without a cent to my name Но я вошёл в игру без единого цента за душой, And now I'm ballin' like I'm in the NBA, bruh И теперь я очень богат, как будто играю в баскетбол в НБА, братан. And I know I got a lot but I'm not content И я знаю, у меня многое есть, но я не удовлетворён. If they ask me to stop, I will not consent И если попросят остановиться, я откажу. Never gonna let nobody block cause my shot to miss Никогда не дам никому встать у себя на пути, стать причиной неудачного броска. You can meet me at the top if you hop the fence Вы можете встретить меня на вершине, если перелезете через забор. And you climb the stairs И вы взбираетесь по лестнице, And you fight the beast И вы сражаетесь со зверем, And you lose your way И вы сбиваетесь с пути. Then you find your peace Затем обретаете покой, And you do it sober И вы делаете это на трезвую голову, Then you find a drink Затем находите выпивку, Then you spiral down Затем вы катитесь вниз, And it all repeats И всё это повторяется. And I always had a vision I could get it И я всегда знал, что смогу добиться своей мечты, So I did it by my lonely И я сделал всё сам в одиночку. I don't owe nobody nothing, never let nobody own me Я никому ничем не обязан, я не позволяю никому командовать мной. Got some money from the music, and I spend it on the homies У меня есть деньги от музыки, и я трачу их на корешей, But don't put nothin' before me, gave a whip to little Brody Но не ставьте ничего на моём пути, отдал машину малышу Броуди, And I'm only getting started Но для меня это лишь начало. And I'm eating with the people that I starve with Я обедаю с теми людьми, с которыми голодал. And my batteries, I had to recharge 'em И мои батарейки, я должен был перезарядить их. I made an album but that shit was garbage Я написал альбом, но это дерьмо было просто ужасно. Yo, I was trapped in a gimmick Я застрял, погряз в тяжёлой работе I finally get it Я наконец-то понимаю, I'm here to make music that matters Я здесь, чтобы создавать музыку, которая имеет значение. If I die, it'll all be alright Если я умру, всё будет в порядке, 'Cause the message I gave you will live for me after Потому что послание, которое я вам передаю, будет жить вместо меня после, And my chapter will highlight a lifetime И моя глава будет описывать жизнь, Of energy gave through a bright mind Которая была дана благодаря блестящему уму. How you never had to stand on the sideline Почему вы решили не оставаться за боковой линией? How you the guide to your own guidelines Являетесь ли вы основоположником своих принципов?  
[Bridge: Futurisitic] (Бридж: Futurisitic) That's an epiphany Это прозрение, I had an epiphany, yeah У меня было прозрение, да. That's an epiphany Это прозрение, I had an epiphany, yeah У меня было прозрение, да.  
[Verse 2: NF] (Куплет 2: NF) I had an epiphany У меня было прозрение о том, That I could make history Что я мог вершить историю, That I could prove everyone wrong Что я мог доказать всем, что они неправы. That told me I wasn't cut out for this music thing, yeah Кто говорил мне, что я не был создан для этих музыкальных дел, да. I had an epiphany У меня было прозрение, What if I took my energy Что, если бы я взял свою энергию And used it on positive things in my life И использовал её на позитивные вещи, Instead of the people that lie to me, huh? Вместо того, чтобы тратить энергию на людей, которые врут мне, а? Yeah, I had an epiphany Да, у меня было прозрение о том, That I could put all of my hurt into music Что я бы мог вложить всю свою боль в музыку, And use it for people that might feel the same as me И использовать её для тех людей, которые могут чувствовать то же, что и я. Yeah, I had an epiphany Да, у меня было прозрение, What if everyone knew my depression was worse than they thought? Что, если бы все знали, что моя депрессия ещё хуже, чем они думали? They probably gonna look at me differently Скорее всего, они будут смотреть на меня иначе. Yo, this song got me going back, when I was a stupid kid Эй, из-за этой песни я возвращаюсь в прошлое, когда был глупым ребёнком, Thinking maybe I could make it in the music biz Думающим: «Может быть, я бы мог добиться успеха в музыкальном бизнесе». And then I figured out the politics И затем я разобрался в политике, And realized that half of y'all don't even know what music is И понял, что добрая половина всех вас даже не знает, что такое музыка. Ain't going nowhere, I told 'em to get used to me Никуда не целюсь, я сказал им, чтобы они свыклись со мной. Feels like I'm living in a movie scene Кажется, что я живу в кадре фильма, A bunch of people trying to tell me how to act and breathe Куча людей пытается говорить мне, как вести себя и как дышать. One thing I never let nobody ever do was tell me who to be Единственное, что я никогда никому не позволяю, – это говорить мне, кем быть. I never got into the party scene Я никогда не попадал на киносцены с вечеринками, Maybe I was just scared to drink Может быть, я просто боялся пить. 'Cause addiction it runs in my family Потому что зависимость – это черта моей семьи. That's someone I was scared to be Зависимый – я боялся стать им. You're looking pitiful compared to me Ты смотришься жалко по сравнению со мной, Since I can barely read Ведь я с трудом умею читать. All I wanted was somebody I could trust Мне лишь был нужен человек, которому бы я мог доверять, That I knew would keep it real with me Который бы не обманывал меня, был бы честен со мной, и я бы об этом знал. Rap's always been a mirror for me Рэп всегда был зеркалом для меня, That's when I figured out that maybe I'm the one that's gotta make it on my own, yeah, it's clear to see Вот когда я понял, что я – тот самый человек, который должен был устроить свою жизнь сам, да, это же очевидно. A lot of people think that what I'm doing is a gimmick Многие думают: то, что я делаю – это хитрый обман, Everything you hear me writing I've been living Всё, что вы слышите в текстах, которые я пишу, – я жил этим. I ain't quitting, send the money to my family Я не ухожу, отправляю деньги моей семье, Try to show them that I miss them Стараюсь показать им, что мне их не хватает. And I cherish every moment when I'm home and when I'm with them И я дорожу каждым мгновением, когда я нахожусь дома и когда нахожусь с ними, And this is the way that I feel И вот так я себя чувствую. In the industry of fakes trying to stay real В индустрии фальшивок я пытаюсь оставаться собой, In the industry of lames trying to get deals В индустрии убогих пытаюсь получить контракты на запись. Lord knows imma get it, that's Meek Mill Господь знает, что я их получу, это в песне Мика Милла. Yeah, I lay in my bed at night thinking Да, я лежу в своей постели вечером, думая: "There's got to be more to me" «Для меня должно быть нечто большее». I'm trying to pay off the mortgaging Я пытаюсь выкупить закладную, But the life of the people I love in the midst of it Но жизнь людей, которых я люблю, находится в центре всего. I've always thought that if Я всегда думал о том, а что если I learn from mistakes that I'd make Я буду учиться на ошибках, которые совершил? Even the losses are victories Даже потери – это победы. That's when it starts hitting me Вот что начинает причинять мне страдания. If you set your mind to it you can do anything Если вы решитесь и приложите все усилия, вы сможете справиться с чем угодно.  
[Outro: NF] (Аутро: NF) That's an epiphany Это прозрение, That's an epiphany, yeah Это прозрение, да. I had an epiphany У меня было прозрение, I had an epiphany, yeah У меня было прозрение, да.





Теги: Зарубежный Рэп
Похожие исполнители:

Рейтинг

Другие тексты песен исполнителя Futuristic :


Опубликовать в блоге/дневнике/жж (html-код)


Опубликовать на форуме (bb-код)


Прямая ссылка на эту страницу